Translate

Sunday, July 28, 2013

Quando eu sonhava contigo.

Lembro-me que que costumava sonhar repetidamente contigo e nunca te disse.
Primeiro porque estive apaixonada.
Depois porque o tempo mudou. E a vida mudou.
E as casas trocaram de lugar.
A seguir a uma vida veio outra.
E de vez em quando sonhava contigo. Mas não te dizia.

Depois tu estiveste apaixonado. E o teu tempo mudou. A tua vida mudou.
As casas voltaram a trocar de lugar.
E parecia não haver mais vidas a seguir àquela.
E claro, não te dizia que sonhava contigo.

Mais tarde desencantados seguimos solitários:
Eu sem ninguém, Tu com toda a gente.

Eventualmente um dia acabámos por nos encontrar no mesmo sítio, com o mesmo
número de vidas e de casas trocadas.
Mas já não eramos nós e sim os resultados de todas essas versões.  
E tu dizias que nunca sonhavas.

Hoje já não há casas para trocar e acostumámo-nos a ser felizes porque estamos vivos.
Se morrermos amanhã, nunca saberás que sonhei contigo.
Senão morrermos, talvez te diga. Ou talvez, como sempre,
acabe por esperar mais um pouco.

Monday, July 22, 2013

Existência

Não tenho moral
nem qualquer valor
para além de ti.

Não acredito em nada que não
seja isto.
Não vejo nenhum propósito que
não seja o de viver
para sentir isto.
E todo o mar, todo o vento,
todas as coisas que me fazem sentir,
trazem-te carregadas ás costas.

Quer porque me lembram de ti,
Quer porque me falavam de ti antes,
Quer porque permanecerão lá
como um tecido arrancado à nossa pele
quando desvanescermos.

Nao existe nada para além do tudo.
Nos intervalos somos conchas mudas,
cada uma na sua interminável existência
Despropositada.
Aninhados na total ignorância uns dos outros.

Mas eu tenho-te. Que e como quem diz: conheço-te.
E nao mais as pedras são só pedras. Ou a vida apenas
um conceito.




Música de fundo da bandasonora do filme "Beginners".

Popular Posts